Face Definition
face
Contents |
English
Wikipedia has an article on: FaceEtymology
Middle English from Anglo-Norman, from Old French face (Modern French face), from Vulgar Latin *facia, from Latin facies (“form, appearance”), from facere "to make", "to do". Replaced native Middle English onlete "face, countenance, appearance" (from Old English andwlite, andwlita, compare Old English ansīen "face"), Middle English neb "face, nose" (from Old English nebb), Middle English ler, leor, leer "face, cheek, countenance" (from Old English hlēor), and non-native Middle English vis "face, appearance, look" (from Old French vis).
| Picture dictionary | ||
| eyebrow eye nose cheek mouth chin | ||
|
||
|
Pronunciation
Noun
face (plural faces)
- (anatomy) The front part of the head, featuring the eyes, nose, and mouth and the surrounding area.
- She has a pretty face.
- One's facial expression.
- Why the sad face?
- The public image; outward appearance.
- The face of this company.
- He managed to show a bold face despite his embarrassment.
- The frontal aspect of something.
- The face of the cliff loomed above them.
- The directed force of something.
- They turned to boat into the face of the storm.
- Good reputation; standing in the eyes of others; dignity; prestige. (See lose face, save face).
- (geometry) Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron. More generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension.
- Any surface; especially a front or outer one.
- Put a big sign on each face of the building that can be seen from the road.
- They climbed the north face of the mountain.
- She wanted to wipe him off the face of the earth.
- The numbered dial of a clock or .
- (slang) The mouth.
- Shut your face!
- He's always stuffing his face with chips.
- (slang) Makeup; one's complete facial cosmetic application.
- I'll be out in a sec, just let me put on my face.
- (slang, professional wrestling) Short for babyface. A wrestler whose on-ring persona is embodying heroic or virtuous traits. Contrast with heel.
- The fans cheered on the face as he made his comeback.
- (cricket) The front surface of a bat.
- (golf) The part of a golf club that hits the ball.
- (card games) The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck).
- (typography) A typeface.
Synonyms
- (part of head): countenance, visage, phiz (obsolete), phizog (obsolete)
- (facial expression): countenance, expression, facial expression, look, visage
- (public image): image, public image, reputation
- (of a polyhedron): facet (different specialised meaning in mathematical use), surface (not in mathematical use)
- (slang: mouth): cakehole, gob, mush, piehole, trap
- (slang: wrestling): good guy, hero
- See also Wikisaurus:facial expression
Derived terms
Terms derived from face (noun)
|
|
Related terms
terms related to face
|
Verb
face (third-person singular simple present faces, present participle facing, simple past and past participle faced)
- (transitive, of a person or animal) to position oneself or itself so as to have one's face closest to (something).
- Face the sun.
- (transitive, of an object) to have its front closest to (something else).
- Turn the chair so it faces the table.
- (transitive) To deal with (a difficult situation or person).
- I'm going to have to face this sooner or later.
- (intransitive) To have the front in a certain direction.
- The bunkers faced north and east, toward Germany.
- (transitive) to have as an opponent
- 2011 September 2, Phil McNulty, “Bulgaria 0-3 England”, BBC:
- And a further boost to England's qualification prospects came after the final whistle when Wales recorded a 2-1 home win over group rivals Montenegro, who Capello's men face in their final qualifier.
- 2011 September 2, Phil McNulty, “Bulgaria 0-3 England”, BBC:
- (intransitive) (cricket) To be the striking batsman.*
Synonyms
Derived terms
Translations
position oneself/itself towards
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
See also
- Wikipedia article on the face (in anatomy)
Statistics
External links
- MathWorld article on geometrical faces
- Face on Wikimedia Commons. Wikimedia Commons
Anagrams
Anglo-Norman
Noun
face f. (oblique plural faces, nominative singular face, nominative plural faces)
- (anatomy) face
- circa 1155, Wace, Le Roman de Brut:
- Li rois regarda li deus freres
A cors bien fais, a faces cleres
- The king looked at the two brothers With their well-built bodies and clear faces
- Li rois regarda li deus freres
A cors bien fais, a faces cleres
- circa 1155, Wace, Le Roman de Brut:
Synonyms
French
Etymology
Middle French and Old French face < Vulgar Latin *facia, from Latin faciēs (“face, shape”)
Pronunciation
Noun
face f. (plural faces)
Derived terms
See also
Anagrams
Interlingua
Verb
face
Italian
Verb
face
Latin
Verb
face
- singular present imperative active of faciō
Middle English
Etymology
Old French face, from Vulgar Latin *facia < Classical Latin facies
Noun
face (plural faces)
- (anatomy) face
- 14th Century, Chaucer, General Prologue
- Boold was hir face, and fair, and reed of hewe.
- Bold was her face, and fair, and red of hue.
- Boold was hir face, and fair, and reed of hewe.
- 14th Century, Chaucer, General Prologue
Old French
Noun
face f. (oblique plural faces, nominative singular face, nominative plural faces)
- (anatomy) face
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- Le chief li desarme et la face.
- He exposed his head and his face.
- Le chief li desarme et la face.
- circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Synonyms
- vis (more common)
Romanian
Etymology
From Latin facere, present active infinitive of faciō.
Pronunciation
- IPA: [ˈfatʃe]
Verb
a face (third-person singular present face, past participle făcut) 3rd conj.
Conjugation
face (Third conjugation)| infinitive | a face | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | făcând | ||||||
| past participle | făcut | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | fac | faci | face | facem | faceți | fac | |
| imperfect | făceam | făceai | făcea | făceam | făceați | făceau | |
| simple perfect | făcui | făcuși | făcu | făcurăm | făcurăți | făcură | |
| pluperfect | făcusem | făcuseși | făcuse | făcuserăm | făcuserăți | făcuseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să fac | să faci | să facă | să facem | să faceți | să facă | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | fă | faceți | |||||
| negative | nu face | nu faceți | |||||
Derived terms
Related terms
See also
- înfăptui
- face dragoste
|