hidden pixel

Face Definition

face

Contents

English

Wikipedia has an article on: Face

Etymology

Middle English from Anglo-Norman, from Old French face (Modern French face), from Vulgar Latin *facia, from Latin facies (“form, appearance”), from facere "to make", "to do". Replaced native Middle English onlete "face, countenance, appearance" (from Old English andwlite, andwlita, compare Old English ansīen "face"), Middle English neb "face, nose" (from Old English nebb), Middle English ler, leor, leer "face, cheek, countenance" (from Old English hlēor), and non-native Middle English vis "face, appearance, look" (from Old French vis).

Picture dictionary
face eyebrow eye nose cheek mouth chin

Click on labels in the image

body

Pronunciation

Noun

face (plural faces)

  1. (anatomy) The front part of the head, featuring the eyes, nose, and mouth and the surrounding area.
    She has a pretty face.
  2. One's facial expression.
    Why the sad face?
  3. The public image; outward appearance.
    The face of this company.
    He managed to show a bold face despite his embarrassment.
  4. The frontal aspect of something.
    The face of the cliff loomed above them.
  5. The directed force of something.
    They turned to boat into the face of the storm.
  6. Good reputation; standing in the eyes of others; dignity; prestige. (See lose face, save face).
  7. (geometry) Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron. More generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension.
  8. Any surface; especially a front or outer one.
    Put a big sign on each face of the building that can be seen from the road.
    They climbed the north face of the mountain.
    She wanted to wipe him off the face of the earth.
  9. The numbered dial of a clock or .
  10. (slang) The mouth.
    Shut your face!
    He's always stuffing his face with chips.
  11. (slang) Makeup; one's complete facial cosmetic application.
    I'll be out in a sec, just let me put on my face.
  12. (slang, professional wrestling) Short for babyface. A wrestler whose on-ring persona is embodying heroic or virtuous traits. Contrast with heel.
    The fans cheered on the face as he made his comeback.
  13. (cricket) The front surface of a bat.
  14. (golf) The part of a golf club that hits the ball.
  15. (card games) The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck).
  16. (typography) A typeface.

Synonyms

Derived terms

Terms derived from face (noun)

Related terms

terms related to face

Verb

face (third-person singular simple present faces, present participle facing, simple past and past participle faced)

  1. (transitive, of a person or animal) to position oneself or itself so as to have one's face closest to (something).
    Face the sun.
  2. (transitive, of an object) to have its front closest to (something else).
    Turn the chair so it faces the table.
  3. (transitive) To deal with (a difficult situation or person).
    I'm going to have to face this sooner or later.
  4. (intransitive) To have the front in a certain direction.
    The bunkers faced north and east, toward Germany.
  5. (transitive) to have as an opponent
    • 2011 September 2, Phil McNulty, “Bulgaria 0-3 England”, BBC:
      And a further boost to England's qualification prospects came after the final whistle when Wales recorded a 2-1 home win over group rivals Montenegro, who Capello's men face in their final qualifier.
  6. (intransitive) (cricket) To be the striking batsman.*

Synonyms

Derived terms

Translations

position oneself/itself towards
have its front closest to
deal with, confront
  • Arabic: واجه (ar) (waajaha)
  • Bulgarian: излизам насреща (bg)
  • Chinese: trad. 面臨, simpl. 面临 (miànlíng)
  • Czech: čelit (cs)
  • Danish: konfrontere (da), se i øjnene (da), trodse (da)
  • Dutch: onder ogen zien, mee afrekenen, tegemoet gaan, de confrontatie aangaan met
  • Finnish: kohdata (fi)
  • French: affronter (fr)
  • German: (sich etwas) stellen
  • Hebrew: התעמת (he) (hit'amét)
  • Hungarian: szembenéz (hu)
  • Japanese: 直面する (ちょくめんする, chokumen-suru)
  • Korean: 다루다 (daruda)
  • Polish: stawiać czoła (czemuś) (imperfective), stawić czoła (czemuś) (perfective)
  • Portuguese: encarar (pt)
  • Russian: сталкиваться (ru) (stálkivat'sja), смело встречать (ru) (smélo vstrečát')
  • Slovene: soočiti se s/z
  • Spanish: enfrentar (es), encarar (es)
  • Swedish: ta itu med (sv)
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Translations to be checked

See also

Statistics

External links

Anagrams


Anglo-Norman

Noun

face f. (oblique plural faces, nominative singular face, nominative plural faces)

  1. (anatomy) face
    • circa 1155, Wace, Le Roman de Brut:
      Li rois regarda li deus freres A cors bien fais, a faces cleres
      The king looked at the two brothers With their well-built bodies and clear faces

Synonyms


French

Etymology

Middle French and Old French face < Vulgar Latin *facia, from Latin faciēs (“face, shape”)

Pronunciation

Noun

face f. (plural faces)

  1. face (anatomy)
  2. surface, side
  3. face (geometry)
  4. head (of a coin)

Derived terms

See also

Anagrams


Interlingua

Verb

face

  1. present of facer
  2. imperative of facer

Italian

Verb

face

  1. (archaic) third-person singular indicative present of fare.

Latin

Verb

face

  1. singular present imperative active of faciō

Middle English

Etymology

Old French face, from Vulgar Latin *facia < Classical Latin facies

Noun

face (plural faces)

  1. (anatomy) face
    • 14th Century, Chaucer, General Prologue
      Boold was hir face, and fair, and reed of hewe.
      Bold was her face, and fair, and red of hue.

Old French

Noun

face f. (oblique plural faces, nominative singular face, nominative plural faces)

  1. (anatomy) face
    circa 1170, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
    Le chief li desarme et la face.
    He exposed his head and his face.

Synonyms


Romanian

Etymology

From Latin facere, present active infinitive of faciō.

Pronunciation

Verb

a face (third-person singular present face, past participle făcut) 3rd conj.

  1. (transitive) do, make
  2. (reflexive) to be made, to be done

Conjugation

face (Third conjugation)
infinitive a face
gerund făcând
past participle făcut
number singular plural
person 1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
indicative eu tu el/ea noi voi ei/ele
present fac faci face facem faceți fac
imperfect făceam făceai făcea făceam făceați făceau
simple perfect făcui făcuși făcu făcurăm făcurăți făcură
pluperfect făcusem făcuseși făcuse făcuserăm făcuserăți făcuseră
subjunctive eu tu el/ea noi voi ei/ele
present fac faci facă facem faceți facă
imperative tu voi
affirmative faceți
negative nu face nu faceți

Derived terms

Related terms

See also

 

The above information uses material from Wiktionary and is licensed under the GNU Free Documentation License.
Some facts may not have been fully verified for accuracy. [Disclaimers]
This page was last archived by our server on Sat May 12 18:09:13 2012.
Displaying this page or its contents does not use any Wikimedia Foundation's resources.
The owners of this site proudly support the Wikimedia Foundation.